中文字幕在线一区二区,亚洲一级毛片免费观看,九九热国产,毛片aaa

您的位置:健客網(wǎng) > 精神病頻道 > 精神疾病 > 老年癡呆 > 老年癡呆癥是否有歧視?是否應(yīng)正名

老年癡呆癥是否有歧視?是否應(yīng)正名

2017-02-16 來源:關(guān)愛失智老人  標(biāo)簽: 掌上醫(yī)生 喝茶減肥 一天瘦一斤 安全減肥 cps聯(lián)盟 美容護(hù)膚
摘要:癡呆始終是dementia,老年癡呆始終是Alzheimer'sdisease,從沒有改過。罵人蠢也沒聽過高端到罵人dementia的,罵人名詞與醫(yī)學(xué)名詞分得比較開。所以他們不存在需要更名的問題。

  近期,央視鼓勵(lì)為"老年癡呆癥"正名,希望人們能消除歧視,更科學(xué)的認(rèn)知這種疾病,因?yàn)榛颊卟⒉皇?ldquo;癡呆”。對(duì)于這種說法您是否贊同?是否支持為此病正名?我的一個(gè)醫(yī)學(xué)同學(xué)覺得矯枉過正,極力反對(duì)。

  關(guān)于“癡呆”這個(gè)詞

  道理很簡單,“癡呆”這個(gè)詞在我國古已有之,用來形容人呆傻愚蠢,或者描述一個(gè)發(fā)呆的狀態(tài)。“癡”與“呆”分別用來形容傻自不必說,單說“癡呆”組合成詞:

  宋:《京本通俗小說?錯(cuò)斬崔寧》:“聰明伶俐自天生,懵懂癡呆未必真。”

  宋:范成大《賣癡呆詞》:“小兒呼叫走長街,云有癡獃召人買……兒云翁買不須錢,奉賒癡獃千百年。”癡獃:同“癡呆”。賣癡呆:宋時(shí)吳中民俗,除夕小兒繞街呼叫賣癡賣呆,意謂將癡呆轉(zhuǎn)移給別人。

  元:喬吉,《揚(yáng)州夢》第二折:“又不是癡呆懵懂,不辨?zhèn)€南北西東。”

  清:采蘅子,《蟲鳴漫錄》卷一:“蕭經(jīng)邦幼不慧,年三十餘,癡呆不省事。”

  可見,我國古代以來“癡呆”就屬于一個(gè)貶義詞。

  醫(yī)學(xué)中的癡呆(dementia)和老年癡呆癥(Alzheimer'sdisease)何時(shí)開始使用的呢?

  英文中,dementia這個(gè)說法是19世紀(jì)末期才出現(xiàn),用以形容一系列精神和心理疾??;Alzheimer'sdisease最早由德國精神科醫(yī)師及神經(jīng)病理學(xué)家AloisAlzheimer在1906年描述記錄,之后英文中以他的姓Alzheimer命名這個(gè)疾病。

  那么中文用“癡呆”來命名又是什么時(shí)候?

  日本的江戶末期到明治初期,很多西醫(yī)西藥被翻譯成日文。“癡呆”的英語是Dementia,明治5年(1872年)的時(shí)候日文書《醫(yī)語類聚》上把Dementia翻譯為“狂ノ一種”,大概是瘋狂一類的意思。在這以后Dementia一直沒有固定的日文學(xué)術(shù)用語,曾經(jīng)叫過“癡狂”、“瘋癲”、“癡呆”等詞。明治41年(1908年)日本精神病學(xué)權(quán)威呉秀三提倡,把以前的Dementia譯法統(tǒng)一成“癡呆”,從此開始逐漸推廣。

  例如:

  1917年,進(jìn)入日本詞典《大日本國語》;

  1919年,有島武郎發(fā)表小說《或る女》,里面有句“如何かして倉地を癡呆のやうにしてしまひたい”;

  1920年,寺田寅彥發(fā)表雜文《丸善と三越》,里面有句“其贖罪の為に種々の癡呆を敢行して安心を求めんとする”。

  1927年,“癡呆”一詞作為正式的醫(yī)學(xué)用語進(jìn)入《研究社新英和大辭典》;

  1934年,“癡呆”一詞進(jìn)入百科辭典《広辭林》,表示民間已經(jīng)開始廣泛使用了。

  我國對(duì)癡呆癥的命名可能來自于當(dāng)時(shí)的日本。1929年《醫(yī)藥評(píng)論》出現(xiàn)麻痹性癡呆(Dementiaparalytic)的瘧疾療法(Malariakur),1932年《中華醫(yī)學(xué)雜志》有“注射間日瘧原蟲對(duì)于治療麻痹性癡呆的功效:Theinoculationwithtertianmalariainthetreatmentofdementiaparalytic”,1937年《醫(yī)藥學(xué)生》有“早發(fā)性癡呆用胰島素的震蕩療法”,1948年《蘇聯(lián)醫(yī)學(xué)》有“早發(fā)性癡呆之并合療法”,1948年《醫(yī)潮》有“麻痹性癡呆”等使用“癡呆”于醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中。1928年創(chuàng)刊于上海、1949年隨國民黨政府遷臺(tái)的《中央日?qǐng)?bào)》,則于1966年1月7日首次使用了“癡呆癥”。而冠以“老~”的如“老年癡呆”、“老年性癡呆”、“老人癡呆”、“老人性癡呆”等除散見于《中央日?qǐng)?bào)》外,也常見于1950年創(chuàng)刊的《中國時(shí)報(bào)》及含1951年創(chuàng)刊的《聯(lián)合報(bào)》系中。1946年創(chuàng)刊的《人民日?qǐng)?bào)》中也頻繁使用老年癡呆、老年性癡呆等詞語,近20年來才開始用阿茲海默、阿爾茨海默病、阿爾察默病等。

  所以,這錯(cuò)就錯(cuò)在我們一開始就使用了貶義詞去命名這個(gè)病。當(dāng)然,也不能完全責(zé)怪命名者不懂得尊重人,醫(yī)學(xué)的人文關(guān)懷也是到了20世紀(jì)末才被重視,當(dāng)時(shí)的人們只是試圖用癥狀來描述這個(gè)疾病而已,很難意識(shí)到這個(gè)名稱會(huì)給患者帶來什么影響。

  “老年癡呆”這個(gè)名稱有哪些壞處?

  1.對(duì)患者的侮辱

  “癡呆”應(yīng)屬貶義詞,這樣的詞語會(huì)給相關(guān)病人尤其是老年患者帶來很大的傷害,由此引發(fā)的恐怖感和羞恥感,更給該病的發(fā)現(xiàn)和治療造成了障礙。有的患者悲觀失望情緒的產(chǎn)生,必然為這種疾病的治療護(hù)理增加了困難。

  2.沒有準(zhǔn)確地表現(xiàn)病癥的整體概念,容易造成誤解

  “癡呆”會(huì)給人們造成“這些患者什么都不知道”的錯(cuò)誤印象,常使患者感情受到傷害。而且認(rèn)知隨著病情的發(fā)展也會(huì)有不同的表現(xiàn),無法用“癡呆”一詞來概括整體的情況。

  3.延誤早期診斷和治療

  如上所述,“癡呆”一詞對(duì)患者和家屬造成了情緒上的負(fù)面影響,易讓人覺得這是可怕的、丟人的事,因此拒絕進(jìn)行診斷和治療。這就延誤了早期的診斷和治療時(shí)機(jī),使得病情更加的惡化。

  其他國家和地區(qū)怎么看這個(gè)問題?

  參考其他國家和地區(qū)的做法并不是盲目的效仿,而是根據(jù)他們的分析,結(jié)合自己的情況加以考慮。

  英語國家:

  癡呆始終是dementia,老年癡呆始終是Alzheimer'sdisease,從沒有改過。罵人蠢也沒聽過高端到罵人dementia的,罵人名詞與醫(yī)學(xué)名詞分得比較開。所以他們不存在需要更名的問題。

  “癡呆”一詞的根源--日本:

  2004年,日本厚生省決定修改“癡呆”這一疾病名稱。厚生省在網(wǎng)站上列出6個(gè)替代病名供網(wǎng)民選擇,這6個(gè)候選替代病名為:認(rèn)知癥、認(rèn)知障礙、遺忘癥、記憶癥、記憶障礙、阿爾茨海默綜合征。除了這6個(gè)備選名稱之外,網(wǎng)民也可以提供自己認(rèn)為更合適的名稱。更改疾病名稱,并非如想象那樣簡單,須得顧及歷史、傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)。如果采用一個(gè)過于優(yōu)美的語詞替代“老年癡呆”,反而不能確切地表達(dá)疾病的實(shí)情,也不能給家屬和護(hù)理人員傳遞科學(xué)的信息,無法使他們意識(shí)到所要面對(duì)的辛勞和付出。日本厚生省要求網(wǎng)民考慮替代名稱必須簡潔易懂,不使病人感到受辱,不讓病人心情變糟,又要與“癡呆”一詞含義相近,避免產(chǎn)生認(rèn)識(shí)與治療上的混亂。2004年12月,日本厚生省根據(jù)網(wǎng)民投票結(jié)果,正式將“癡呆癥”改名為“認(rèn)知癥”,并決定在2005年日本保險(xiǎn)制度中,把“認(rèn)知癥”作為法律用語正式使用。

  韓國:

  與日語同屬一個(gè)語系的韓語中,“癡呆”(??)一詞并沒有更名,沿用至今。

  中國臺(tái)灣:

  目前臺(tái)灣一般通用的‘(老人)失智(癥)’在各報(bào)首次出現(xiàn)的時(shí)間都在1990年代,如1993年6月14日《聯(lián)合報(bào)》有‘癡呆癥屬腦部病變,亦稱失智癥’的說法,同年7月6日長庚醫(yī)院精神科醫(yī)生劉嘉逸發(fā)表于《中央日?qǐng)?bào)》的“你知道嗎?癡呆癥不是老年人‘專利’,年輕人一樣可能發(fā)生,有人主張改稱‘失智癥’較為妥切”一文中提到,癡呆癥的英文是dementia,翻譯成“癡呆“意義沒錯(cuò),卻有失厚道,易引起病患及家屬的不快,近年有學(xué)者主張改為“失智”,信、達(dá)、雅兼具,值得提倡。目前,“失智癥”這種說法已基本在臺(tái)灣學(xué)術(shù)界及日常使用中取代“癡呆癥”。

  中國香港:

  香港在2010年一間非政府機(jī)構(gòu)舉辦的“老年癡呆癥”新名稱創(chuàng)作比賽中,“腦退化癥”最終獲獎(jiǎng),但由于腦部退化并非引致老年癡呆癥的唯一原因,亦不能完全反映老年癡呆癥的癥狀,因此醫(yī)管局和衛(wèi)生署沒有采用“腦退化癥”為醫(yī)學(xué)上的正式名稱。2011年,10個(gè)醫(yī)學(xué)及長者團(tuán)體,經(jīng)過半年討論及咨詢患者、家屬后,建議把“癡呆癥”改名為“認(rèn)知障礙癥”,并已向醫(yī)管局及衛(wèi)生署建議采用,正等待當(dāng)局回覆。

 

看本篇文章的人在健客購買了以下產(chǎn)品 更多>
有健康問題?醫(yī)生在線免費(fèi)幫您解答!去提問>>
健客微信
健客藥房